206.有給休暇(ゆうきゅうきゅうか)と年休(ねんきゅう)

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is a Japanese podcast for Japanese learners.

皆さん、こんにちは。日本語の先生Norikoです。

私のYouTubeチャンネルですが、もうチャンネル登録していただけましたか。YouTubeもLearn Japanese with Norikoです。そのチャンネルでは、今までのすべてのポッドキャストのエピソードも聞けますが、新しいコンテンツもありますよ。Easy Japanese Reading & Listeningや3分日本語リスニングがあります。最近は、お寿司やコンビニについて話しました。ぜひチェックしてみてください。

そして、私のサイトですが、少しずつ過去のエピソードのトランスクリプトができています。ドンナさんという方が、トランスクリプト作成のお手伝いをしてくれています。改めてドンナさんに、お礼を言いたいです。本当にありがとう。

それでは今日は、年休について話します。年休または有給休暇ともいいますね。Annual leaveということです。

皆さんは仕事をしていますか。会社員ですか。会社員の場合、一年間に何日、有給でお休みが取れますか。有給でお休みがとれるという意味は、休んでも会社から休んだ日の分の給料が支払われる、ということです。

私はこの5月までイギリスの会社で仕事をしていました。今は日本語教師フルタイムでやっていますが、最近まで会社の仕事もしていたんですね。その会社ですが、私の年休は23日ありました。イギリスでは23日の年休は普通だと思います。

そして私はいつもこのすべての年休を使い果たしていました。つまり、23日すべて使っていたということですね。

イギリスから日本に里帰りをしたら、少なくとも2週間ぐらいは必要ですね。だから、23日の年休って実は長いようで、短い年休でした。

その会社で働いていた時に面白いと思ったのは、その年休は1月から12月末までに使わないといけないのですが、10月ぐらいになると、会社の人事部(HR)や上司から、連絡がくるんです。「Norikoまだ休みが残ってるよ。12月末までに使いなさいよ」みたいなリマインダーがくるんです。

なんて親切なんでしょうか。最初はびっくりしました。会社としては、全部使い切ってほしい、ということらしい。日本にこんなに親切な会社がありますか?日本の会社のことはよくわかりません。

でも、ある日本の会社で働く友人は、一年間に10日ほどしか年休がないって言ってました。さらには、10日すべてを使わない、または使うことができないこともあるって。うーん、法律で、年休はすべてとってもいいことになっていると思うけど、日本の会社にはいろいろありそうです。

皆さんの会社はどうですか。会社によっていろいろ違うと思います。日本の会社はおそらく、この有給休暇、年休の日数は少ないと思います。でも、同じ会社に長く働けば働くほど、少しずつ年休が増えるらしいです。

私の旦那さんはイギリスの大学で働いていますが、大学で働く人は、本当に休みが長いです。23日以上です。さらに、それとは別に、イギリスの祝日、バンクホリデーっていうんですけども、バンクホリデーはすべてお休み。びっくりするぐらいたくさん年休があります。

そして、さらにびっくりしたのは、私の義理の妹夫婦。スウェーデンに住んでいて働いていますが、はっきりと覚えていませんが、1年間に4週間ぐらいお休みが取れるらしい。もちろん働いている会社によるとは思うけれど・・・。えー、なんでそんなに休めるのって思います。うらやましい限りです。

私のItalkiの生徒さんで、スイスで学校の先生をしている生徒さんがいますが、スイスの学校の先生は給料も高いし、休みも多い、ということでした。

さて皆さんは、この年休をどのように使いますか。今はコロナでなかなか旅行ができませんね。私はコロナの前は、旅行でほとんどの年休を使っていましたね。

でも今は旅行ができない。さあ、どうしよう。

実は、私の旦那さんは、今週ずっとお休みをとっています。たぶん10日間ぐらい。でもほとんど家でごろごろしています。彼は何をしているかというと、1つは彼の大好きな読書ですね。たくさん本を読んでいます。あと庭の仕事もしてくれました。あとは、DIY。家の中でちょっといろいろ直したいところがあるのでDIYをしてくれます。あと料理もしてくれています。やさしい旦那さんですね。

旅行もいいけれど、こういうときだからこそ、家でゆっくりのんびりしたいものですね。家でごろごろして、寝て食べて、また、寝て食べて・・・・そんな休みも悪くはないと思います。

でも、本当は旅行がしたいなあ。日本に帰りたいなあって思っています。

はい、それでは今日はここまでです。またね!

Words:

年休(ねんきゅう)annual leave paid leave

有給休暇(ゆうきゅうきゅうか)annual leave paid leave

支払う(しはらう)to pay

使い果たす(つかいはたす)to use up

里帰り(さとがえり)visiting hometown, visiting my parents’ house

人事部(じんじぶ)Personnel Department

法律(ほうりつ)law

日数(にっすう)days, the number of days

義理の妹(ぎりのいもうと)sister in law

ごろごろする to stay home and do nothing 


Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

207.6ヶ月ぶりにレストランへ行った

Next
Next

205.みんな生きてるんだ、友だちなんだ!