39.日本語の本を読もう、多読のすすめ

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is a Japanese podcast for Japanese learners.

みなさん、こんにちは、のりこです。先日私は髪を切りました。美容院で髪を切ったんですけれども、切った後、私の旦那さんも、日本にいる両親、家族も、そして職場の同僚も、みんな褒めてくれました。


あ、かわいくなったねとか。さっぱりしていいねとか。短い髪の毛、よく似合ってるねとか。あのやっぱり褒めてもらうと嬉しいですね。もちろん旦那さんから褒めてもらうのが一番嬉しいんですけれども。


ま、女性を褒めるって、ときどき難しいと思います。ね、人によっては、えー!何?と思って、ちょっとセクハラって思う人もいるかもしれないから、言い方とかね、何について褒めるかっていうのは、すごく気をつけないといけないけれども。


ま、私は今まで本当にね、全然この6ヶ月ぐらい、髪の毛を伸ばし放題で、全然お手入れをしていなかったので、ま、さっぱり短くして、自分でも気持ちがいいし、そういうふうに、あ、髪の毛切ったんだー、いいねって褒めてもらうと、本当に嬉しかったです。お世辞でも嬉しいですね。


お世辞っていうのは、ま、本当にそう思ってないかもしれないけれども、相手の気分を気持ちよくさせるために、褒める。本音じゃない、本当にそう思ってないけれども、褒めるっていうのがお世辞。お世辞を言う、という言い方があります。私はお世辞でも嬉しかったです 。じゃあ、今日のエピソードはじめましょう。


皆さんは本を読むことが好きですか。今、何か本を読んでいますか。そして、日本語の本ですね。日本語で書いてある小説・雑誌・漫画でも、何か日本語で本を読んでいますか。今日は日本語を勉強する時、外国語を勉強する時の一つの良い方法として、本を読むということについて話します。


日本には、多読(たどく)という言葉があります。多読。漢字で二つの文字、多読。多く読むと書いて多読。これは日本人ね、たくさんの人が英語の勉強しています。英語の勉強方法の一つとして、たくさん英語の本を読みましょう、英語の本を多読しましょうって言っている人がたくさんいます。


私もこの方法は、とても賛成で、有効的な方法だと思います。私はイギリスに住んで14年。今は英語の文法とか単語を勉強することはありませんが、よく英語の小説を読みます。それが私の今の英語の勉強方法になります。


そしてときどきスペイン語でも簡単な本とか漫画を読んでいます。これも私にとって大切なスペイン語の勉強方法のひとつです。


読む時に気をつけていることは、何かわからない単語・言葉が出ても、全部を、全て一つ一つ辞書で調べたりすることはしません。私は文全体の中で、これはこんな意味なんだろうなぁと想像しながら、考えながら、読み進めます。


とりあえず進める。これが本を読む、外国語の勉強してる時に、多読をするときに大切なことだと言われています。


もし一つ一つ分からない単語を、その度に辞書で調べていたら、時間もかかるし、つまらなくなるし、飽きるし、最後まで読むことができないと思います。ですから本を読むとき、皆さんが日本語の本を読む時に、気をつけて欲しいことは、もう一つ一つの言葉を調べることはやめましょう。


ね、やっぱり楽しまないと意味がないので、できれば、あ、これわからないな、どうしても知りたいと思ったら調べるといいけれども、全部を完全に完璧に調べようとはしないで、前に前に進んでください。それが大切です。そしてそうすることで、多読、より多く読む、よりたくさんの日本語に触れる・読むっていうのがポイントになります。


もちろん日本語を勉強する時に教科書を使って文法を勉強する、日本語能力試験のために文法や単語を勉強する、それも大切ですけれども、この日本語で本を読む。小説、雑誌、漫画、何か日本語を読むっていうことも、あなたの勉強の、ま、方法の一つに入れてみてください。


大切なアウト、ごめんなさい、インプットですね。大切なインプットとして、とてもいい勉強方法で、あなたの日本語の能力、力が伸びるはずです。えー、ちなみに私は今、スペイン語で、アンネフランクの日記。スペイン語のタイトルはel diario de Ana Frank。日本語ではアンネの日記、または、アンネフランクの日記と呼ばれていますが、それを読み始めました。


日本語では、もうだいぶだいぶ昔ですね。おそらく私がティーンネイジャーの時に読んでいました。そして今スペイン語で読んでいますが、めっちゃ難しい。スペイン語で読むと知らない単語がたくさん出てきていて、まだ2ページ目ぐらいです。え、でも一度読んでいる、日本語で読んでいて、知っているお話なので、スペイン語でもう一度読んでみようと思いました。皆さんも何か日本語でストーリーを読んでみてください。


日本語の勉強、語学の勉強、本当に大変ですね。私も自分が勉強しているのでよくわかります。長い道のりですね。毎日毎日勉強してもなかなか上達しないかもしれない。でも毎日続けないといけない。ね。


あとポッドキャストを聞いたり、ドラマや映画を見たり、教科書で文法を勉強したり。そしてさっき言った何か日本語の本を読んでみたり、たくさんの方法があって、でも毎日の生活は24時間しかありませんから、勉強する時間は限られます。うーん、本当に大変だと思うけれども、毎日ね、少しでも、ま、10分でも15分でも1時間でも勉強してくれると嬉しいなと思います。


私も今日もこの後韓国語の勉強をします。今日の予定はまだね、私は本当に初級、ビギナーの教科書なんですけれども、まだ半分も終わってない。今、動詞ですね。動詞の過去形です。ね、Past tense 過去形の勉強、今日はしようかな。ちょっと文をたくさん書いて作ってみようと思っています。


じゃあ今日のエピソードはここまでです。多読、たくさん読む、多く読む、について話をしました。じゃあ、また明日。

美容院(びよういん)

褒める(ほめる)

セクハラ

伸ばし放題(のばしほうだい)

お手入れ(おていれ)

お世辞(おせじ)

本音(ほんね)

方法(ほうほう)

多読(たどく)

有効的(ゆうこうてき)

単語(たんご)

進める(すすめる)

辞書(じしょ)

完全に(かんぜんに)

完璧に(かんぺきに)

インプット

能力(のうりょく)

アンネの日記(にっき)

道のり(みちのり)

限られる(かぎられる)

過去形(かこけい)

Buy Me a Coffee at ko-fi.com


Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

40.ことわざ:千里の道も一歩より(せんりのみちもいっぽより)

Next
Next

38.ポルトガルのリスボンの話