266.267.268 特別ゲストJapanese Basic Studyのちかこさん
みなさん、こんにちは。日本語の先生、のりこです。
今日の特別ゲストは、カナダのバンクーバー在住のちかこさんです。わたしと同じく、ITALKIで日本語の先生をしています。また、ちかこさんのインスタグラム、Japanese Basic Study はとてもたくさんのフォロワー数がいて有名なアカウントです。
今日はインスタグラムでの活動のことやカナダでの生活について聞いてみたいと思います。また、ちかこさんも(私と)同じように国際結婚をされているので、ぜひ国際結婚についても面白いエピソードが聞けるのではと思います。
それではインタビューを始めてみましょう。ちかこさん、今日はよろしくお願いします。
Part 1
1.ちかこさんの自己紹介
ちかこさんのインスタグラムのアカウント
https://www.instagram.com/japanese_basic_study_/
https://www.instagram.com/japanese_teacher_in_canada/
2.インスタグラム Japanese Basic StudyとJapanese Teacher in Canadaについて
さかのぼる to go back to the time of...
練習がてら(れんしゅう)= 練習のついでに She started her instagram account to post her works since she practise drawing.
絵心(えごころ)artistic taste
組み込む(くみこむ)to put something into
ドンピシャ be exactly right
2万人(まんにん)20,000
支えられている(ささえられている)to be supported
絵本(えほん)a picture book
広大な(こうだいな)big, wide, vast
なおかつ besides, furthermore
ズルしてる to be cheating
もったいない it would be a waste, what a waste, let the opportunity go to waste
発見(はっけん) discovery
共感(きょうかん)する to empathize
味がある(あじ)having a unique characteristic , having a good feel, having a distinct feel
ハグ to hug
ハードルが高い(たかい)tough to achieve, too hard,
抱きつく(だきつく)to embrace
ぎゅっとする to give somebody a hug
3.(のりこさんが)最近日本に帰ったか。ちかこさんの国際結婚の話。そして、どうしてバンクーバーに引っ越した理由は?
散らばっている(ちらばっている)to be scattered
知人(ちじん)an acquaintance
運命の出会い(うんめいのであい)fate, meant to be together
行き詰まる(いきづまる)to get stuck
息抜き(いきぬき)to take a break
ノリがいい to go with the flow
おかしい strange
両立(りょうりつ)する to cope with both A and B, to do both at the same time
中間(ちゅうかん)middle
生き方(いきかた)how to live
4.カナダの生活について
ぶっちゃけ to be honest
辺鄙なところ(へんぴ)Middle of nowhere
永住権(えいじゅうけん)permanent residence
勇気(ゆうき)courage
EU離脱(りだつ)を機(き)に taking the opportunity that UK leaves the EU
不自由しない(ふじゆう)to have little difficulty to do……不自由なく暮らす(ふじゆうなくくらす)to live comfortably
移動(いどう)moving
程よく(ほど)rightly, properly
5.のりこさんはどうしてイギリスにいるのか
よりによって Why does it have to (be Belfast *in this context). My husband got a job in Belfast of all places.
心づもり be ready to
田舎度(いなかど)I made up this word by adding 度(ど)to 田舎(いなか)度 means degree, level.
半端ない(はんぱ)far above average, incredible
畑(はたけ)field
牛(うし) cows
羊(ひつじ)sheep
えらいところに来た!(えらい) 「えらい」in this context doesn’t mean great, amazing. 「えらい」 has different meanings as a dialect. Here I wanted to say “ I came to the difficult place”.
第一印象(だいいちいんしょう)first impression
事実(じじつ)facts
6.バンクーバーの天気は?
ズーンとする 暗い気分や落ち込んだ時の様子を表す時にも『ズーン』というオノマトペを使います。
7.朝何時からレッスンをしているのか?
8.オンラインレッスンのおもしろさについて
Part 2
9.日本語教師をどのくらいしているのか
資格 qualification
欲が出てくる(よくがでてくる)to get greedy
登録しっぱなし keep registered (on Italki. I left teaching job once and worked at office as a office worker)
ずうずうしい to have a thick skin
声をかける to ask
10.国際結婚について(旦那さんの性格や文化の違いについて、時間の考え方について)
温厚な(おんこうな)calm, gentle
カーっとなりやすい easy to get upset
怒りをぶつける(いかり)to take out my anger on somebody
吸収する(きゅうしゅう)to absorb
マイナス面(めん)downsides, negative aspects
パターン pattern
現実的(げんじつてき)be realistic
前もって in advance
心の準備(こころのじゅんび)mental preparedness
ホームシック homesick
乗り越える(のりこえる)to overcome
実家(じっか)parents’ house
積み重ね(つみかさね)to keep making an effort
遅刻(ちこく)be late
意外にも(いがい)unexpectedly, surprisingly.
ビーチサンダル flip flops
心地がいい(ここち)comfortable, pleasant
裸足(はだし)barefoot
靴下(くつした)socks
ふわふわ fluffy
ペタペタ オノマトペ。「床を裸足でペタペタ歩く」のように使う。Sounds like a little bit sticky
11.旦那さんと話す言語について
ふざける to act silly, fool around
だらける be laze
目で訴える(めでうったえる)to Appeal in the eyes
ぽつーんといる to be alone
12.将来について
郊外(こうがい)suburbs
半 half
自給自足 self-sufficiency
オーガニック organic
有機栽培(ゆうきさいばい) organically grown
草(くさ)grass, weeds
農園(のうえん)farm
養蜂(ようほう)beekeeping
蜂(はち)bees
回数(かいすう)the number of times
魅力的な(みりょくてき)tempting, attractive
Part 3
13.日本に帰る可能性は?
気持ちが傾く(かたむく)to lean toward to
決めつける(きめつける)to make blind assumptions
離婚する(りこん)to divorce
14.違いを認めて相手をリスペクトするということについて
姿勢(しせい)manner, attitude
15.ビーチでクリスマスや年越しをすることについて
生中継(なまちゅうけい)live broadcasting
地球の裏側(ちきゅうのうらがわ)the other side of the world
16.ペルーに帰る可能性は?
介護(かいご)nursing, care
17.ちかこさんの趣味は?
行動力(こうどうりょく)very energetic
白帯(しろおび)white belt.=beginners
ウクレレ ukulele
マルチタレント multi-talented
独学(どくがく)self-study
18.最後にリスナーさんに励ましのメッセージ
日本語の勉強をしていてつらいと思ったら、いったんやめてください。
そのときは自分の好きだった日本語のドラマやアニメを見たりして、最初の楽しかった気持ちを思い出してください。
長い目でやってほしいです。