156.Larryさんの日本語学習13年の旅
[00:00:01.230] - Noriko
皆さん、こんにちは、日本語の先生のりこです。今日のゲストはサンフランシスコ在住のラリーさんです。ラリーさんは以前、私のライティングチャレンジにも参加してくれました。 2010年当時 39歳だったラリーさんは ゼロから日本語を学び始めたそうです。今日はそのラリーさんの日本語学習の旅についていろいろ聞いていきたいと思います。それではラリーさん今日はよろしくお願いします。
[00:00:31.740] - Larry
よろしくお願いします。
[00:00:34.170] - Noriko
はい、改めまして、もう一度、明けましておめでとうございす。
[00:00:37.830] - Larry
はい、明けましておめでとうございます。
[00:00:40.680] - Noriko
うん、ラリーさん、年末年始はどうだったの?ゆっくり過ごせた?
[00:00:44.160] - Larry
僕はクリスマスイブに友達を誘って家で食事をしました。そして、大晦日は友達の家に行って、お酒を飲んだり、食事をしたりして過ごしました。そして、その間ずっと家にいて、 YOUTUBE とか NETFLIX とかずっと見ていました。
[00:01:14.700] - Noriko
ああ、いいじゃない。ゆっくりできた。
[00:01:16.500] - Larry
実はね、あの、のりこ先生はNETFLIXがありますね。
[00:01:23.940] - Noriko
ありますよ、NETFLIX、大好き。
[00:01:24.810] - Larry
はい、『今際の国のアリス』を見ましたか。
[00:01:30.270] - Noriko
まだね。実は、私、まだシーズン 1 を見てなくて。
[00:01:34.350] - Larry
そうですか。
[00:01:35.070] - Noriko
先週末、シーズン 1 のエピソード 1 を見たところです。
[00:01:40.200] - Larry
ああ、そうですか。好きですか。
[00:01:42.030] - Noriko
はい、私、今の、まあ一つだけだけど、今のところ、はい、続けて見てみようと思ってます。あ、全部見た?
[00:01:48.810] - Larry
ああ、全部見ました、はい。実は。
[00:01:52.340] - Noriko
え、どうだった、どうだった?好きだったの?
[00:01:54.210] - Larry
はい、2年、2年前に、はい、 第1 シーズンを見ました。そして、クリスマスに 第2 シーズンを、あの、もう見ました。
[00:02:05.370] - Noriko
あぁ、全部見ちゃったんですね。
[00:02:07.050] - Larry
はいはいはい。
[00:02:07.950] - Larry
はい、好きです。好きです。
[00:02:08.910] - Noriko
良かった、良かった、いいですね。じゃあ、それはとてもいね。リラックスしながら日本語のコンテンツを見ていました。
[00:02:15.270] - Larry
はい。そうですね。のりこ先生は日本にいました、ですね?
[00:02:20.220] - Noriko
そうなんですよ。私、本当にね 、3週間、 4年半ぶりに日本に行ってきました。
[00:02:26.940] - Larry
うん、そうですね。私は実はね、インスタで、のりこ先生とあかね先生、そして、はるか先生。
[00:02:37.950] - Noriko
そうなんです。
[00:02:38.730] - Larry
と、会いましたよね?
[00:02:41.130] - Noriko
もうラッキー、ラッキーですよね、私、ラッキーでした。本当に。幸せ者で。ちょっとタイミングが良くて二人の先生とね、お会いすることができたんです。
[00:02:49.920] - Larry
もちろん、てっぺい先生も会いましたね。
[00:02:53.160] - Noriko
うんうん、あ、写真、見てくれてありがとう。そうなんですよ。面白いね。そういう繋がりがね。
[00:02:58.980] - Larry
そうですね。
[00:03:01.380] - Noriko
いや、これね、本当にその通りで、ね。私もポッドキャストをされている先生方とコラボレーションをよくしてもらってるんだけど、ラリーさんも同じく、いろいろな先生のポッドキャストを聞いてるよね。
[00:03:15.540] - Larry
そうですね。実はねポッドキャストを聞き始めたのは多分、実は 2年前でした。 2年前でした。その前に、実は、全然聞いていませんでした。
[00:03:33.930] - Noriko
いや、私もね、そのぐらいに始めたから、ね、で、それよりも前に始めてたのはやっぱりてっぺい先生だと思うんだけど、うん。でもたくさん聞いてくれてありがとうっていうことなんですが、じゃあ、ラリーさん、まずはこれみんなが知りたい質問、いつも同じ質問なんだけど、ラリーさんが日本語の勉強を始めたきっかけ。
[00:03:55.980] - Larry
それはね、やっぱり旅行なんです。
[00:04:01.800] - Noriko
そっか、日本に行きました?
[00:04:03.990] - Larry
そうですね、あの 2010年のごろ、実は 2009年、2009年の冬、北海道に行きました。そして・・・
[00:04:13.070] - Noriko
あ、冬の北海道・・・・
[00:04:16.470] - Larry
はい、雪が好きです。そして美瑛というところに行って・・・
[00:04:24.660] - Noriko
行ったことない、私。
[00:04:26.970] - Larry
はい、本当にきれいでした。
[00:04:29.220] - Noriko
でも、もう雪。
[00:04:29.940] - Noriko
雪ですね、ずっと・・・
[00:04:30.840] - Larry
はい、ずっと雪です。
[00:04:35.400] - Noriko
うわー、一面、「ずっと」っていう言い方、変ですけど、一面ずっと雪ですね。うん。
[00:04:38.640] - Larry
そうです。そして、あの、あそこで旅館に泊まりました。はい、そしてね。その旅館のオーナーは、写真ツアー・・・
[00:04:53.440] - Noriko
うん。
[00:04:54.510] - Larry
写真ツアーを行って、私も参加しました。そしてオーナーさんは車で、美瑛名所巡りという感じですね。
[00:05:09.140] - Noriko
うんうんうん。
[00:05:12.950] - Larry
そして私と他の3人の・・・
[00:05:19.880] - Larry
日本人一緒にそのツアーを、そのツアーに参加しました。もちろん、日本、あの、日本人同士で盛り上がりましたね。
[00:05:33.200] - Noriko
そうね、その人たちはね。
[00:05:35.120] - Larry
そう、そうですね。私は全然
[00:05:36.910] - Larry
あの、あの時は全然日本語が分からなかったんです。そして、あれ、後は、あの、うん、日本語が話せばよかったと思っています。
[00:05:52.890] - Noriko
そうなんだ。じゃ、もし話せたらもっと違う経験になってたんだろうなと思った。それがきっかけっていうことかな。
[00:06:01.530] - Larry
そうですね。そして、アメリカに帰る、帰った後、近くの家の近くの短大に入って初めて日本語を勉強しました。
[00:06:15.660] - Noriko
そうか、だからその時が 39歳ということをなんだね。
[00:06:18.180] - Larry
39歳でした。
[00:06:21.250] - Noriko
うわ。それから、もう本当に日本語の勉強もう長くなってきたじゃない。
[00:06:25.530] - Larry
そうですね。私は IT 企業で働いていましたけど、そして、そうですね、夜は短大に行って、
[00:06:40.110] - Noriko
うん、そっか・・・
[00:06:42.150] - Larry
授業を受けました。
[00:06:43.620] - Noriko
じゃ、最初の頃は、学校に通って、夜ね、で、授業を取って日本語の勉強。それは初級の時ですね。
[00:06:53.280] - Larry
そうですね。
[00:06:53.280] - Noriko
でも、その後はどういうふうに勉強のやり方が変わっていったんですか。
[00:06:57.690] - Larry
はい、最初は短大に入って、授業を受けました。そして、それは多分最初の 1年でした。そして、あの、翌年はサンフランシスコの日本語学校に通っていました。
[00:07:19.990] - Noriko
サンフランシスコに日本語学校がやっぱりあるんですね。
[00:07:23.920] - Larry
はい、名前はSoko Gakuenです。今も、はい、今もあります。
[00:07:30.250] - Noriko
あ、そうなんだ。えー。
[00:07:32.620] - Larry
そして、あそこで、ある日本語先生に出会って、もう多分 2 年間 、はい、2 年間通っていました。そして、あそこの先生に聞いて、プライベートレッスンはどうですかって聞いて、はい、そして先生のご主人を紹介してくれました。
[00:08:04.780] - Noriko
ああ、そうか、そうか。お二人日本人の方だったんですか。
[00:08:08.950] - Larry
はいはいはいはい。
[00:08:09.670] - Noriko
その先生のご主人も日本人で、じゃあ、そのご主人がプライベートレッスンの先生になったってこと。
[00:08:15.530] - Larry
そうですね。そして。
[00:08:17.620] - Noriko
えー、面白い
[00:08:18.130] - Larry
ずっと、ある先生のご主人と、はい、もう 10年ですね。はい、前、週に一回、週に一回。
[00:08:31.150] - Noriko
今も今も?
[00:08:32.320] - Larry
今も週に一回会います。
[00:08:34.810] - Noriko
すばらしい、すごい。
[00:08:36.010] - Noriko
もうそれって、もう今の時点だったら、もう何かお友達みたいになってるんじゃない。
[00:08:42.030] - Larry
はい、そうですね。
[00:08:45.150] - Larry
実は、あの、実はね。多分 5年前に、あの、友達・・・・。うーん・・・
[00:08:52.290] - Noriko
というか、何かよく気の知れた仲間というか、分からない、その、うまく説明できないけど。
[00:08:58.320] - Larry
あの、週に一回 、授業の以外、会うことがないんですけど。
[00:09:07.500] - Noriko
ああ、そっか、そっかそっか、じゃ、やっぱり、授業という感じで会うんですね。
[00:09:11.370] - Larry
はい、でも話している時は、今はちょっと深い話題を話しています。
[00:09:21.420] - Noriko
それがやっぱりこの長、長い時間かけた、その少しずつ上達した証拠というか、やっぱり。
[00:09:29.730] - Larry
そうですね。
[00:09:30.130] - Noriko
日本語でちょっと深い話ができるようになると、随分話の幅が広がるじゃないですか。
[00:09:36.240] - Larry
そうですね。はいはい。仕事とか人生とか。
[00:09:40.080] - Noriko
とか、悩んでいることとかね。何かいろんなこと。
[00:09:43.950] - Larry
そうですね。はいはい。
[00:09:45.510] - Noriko
それはいい出会いがありましたね。
[00:09:48.330] - Larry
ああ、そうですね。
[00:09:49.920] - Noriko
先生とね、縁です。それも縁ですから、うんうん。
[00:09:54.840] - Larry
はい、実はね、日本語の先生との、のりこ先生も含めて、はい、不思議な出会い。
[00:10:03.870] - Noriko
そう。
[00:10:04.980] - Larry
感じます。
[00:10:07.050] - Noriko
本当ね。私もそう思います。で、意外と私とラリーさんはライティングチャレンジと、あと私のポッドキャストで繋がってるけど。で、もちろんラリーさんは、他のあかね先生とか、はるか先生とも、色々なルートでつながっていて、で、先生同士も結構繋がっていて、意外となんか小さいコミュニティーなんですよね。意外とね。
[00:10:27.730] - Larry
そうですね。
[00:10:29.120] - Noriko
そして、温かいというか、いいグループというかね。
[00:10:32.440] - Larry
うん、そうですね。
[00:10:33.900] - Noriko
ああ、それはいいですね。分かりました。え、じゃあ、ラリーさん 12年ね、長く勉強していて、やっぱり何かさ、モチベーションが上がったり、下がったり、上がったり下がったり・・・するじゃない。
[00:10:46.590] - Larry
そうですね。
[00:10:49.950] - Noriko
どうやって、こう、ここまで長く続けることができたのかな?
[00:10:55.080] - Larry
そうですね。あの私も、実は、私にも分からないです。
[00:11:03.270] - Noriko
あ!そうか。えー!
[00:11:05.130] - Larry
実は多分、最初は一番難しい時期だと思います。最初はね。本当に、あの、日本語の勉強はちょっとつまらなかったんですね。
[00:11:21.630] - Noriko
あ、本当に?
[00:11:21.630] - Larry
あ、あの、単語は少ないですね。
[00:11:27.100] - Noriko
うん、覚えている、知ってる単語ってことね。
[00:11:30.240] - Larry
そして、読む、例えば、あの、ニュースの記事とか、ネットで、日本語を読むのは無理ですね。無理でしたね。
[00:11:44.910] - Noriko
そうね。 10年前ね、12年前はね、まだまだ。
[00:11:46.710] - Larry
最初は
[00:11:46.710] - Noriko
そうそう、インターネットのコンテンツ少なかったと思います。その時は、うん。
[00:11:53.250] - Larry
はい。実はね、その多分最初の 3 年間、最初の 3 年間、私短大とそのサンフランシスコにある日本語学校に通っていた時は、多分最も大事な時期だと思います。その時を乗り越えて、実は日本語の勉強は楽になりました。はい。今の先生と出会って、実は初めて日本語だけ話して、日本語だけの教科書を使って、それはね、多分あの時は本当に、本当に日本語を勉強し始めたんです。
[00:12:48.400] - Noriko
そう思ったことですね。うんうんうん。
[00:12:50.200] - Larry
最初の 3年は・・・
[00:12:51.640] - Larry
その何て言うか。その基本的な文法とか、基本的な単語を学んで、そして何もできなかったです。何もできない、本当に何もできなかったです。そして・・・
[00:13:07.490] - Noriko
いや、すごく共感できますね。何かやっぱり総体的に考えて、その語学学習、どの言語でも初級の人の数がもちろん多い。みんなやってみる、始めてみるんですね。でも、そこからどんどんこうピラミッドの上に上がっていく時に、どんどんどんどん人数がやっぱり少なくなっていくんですよね。で、やっぱり初級でこの壁を乗り越えた人だけがもちろん中級に行くわけで。でもその中級に行けないまま辞めちゃう人が本当に多い。
[00:13:38.390] - Larry
そうですね。はいはい。私はその 3 年間はずっと勉強して。例えば会社に通勤した時は、ずっと CD を聞いてシャドーイングをしていました。
[00:13:58.670] - Noriko
地道にコツコツやっていたわけですよね。
[00:14:00.650] - Larry
はい、そうですね。
[00:14:01.280] - Larry
本当につまらなかったんです。本当に。繰り返して。同じ会話、何回も何回も繰り返して聞いて、シャドーイングをして、その壁を乗り、乗り換えると、
[00:14:19.100] - Noriko
そうそう。
[00:14:20.630] - Larry
本当に楽になりました。
[00:14:22.160] - Noriko
そういうことですね。だから、そこで、ま、諦めずに頑張ったからこそ、次のステージに上がれて、そして、
[00:14:30.140] - Larry
そうです。
[00:14:30.530] - Noriko
今でこそいろんな先生と自由に深い話ができるようになったという。
[00:14:34.610] - Larry
そうですね。
[00:14:36.050] - Noriko
これはもう本当に達成感を感じているんじゃない。今、本当に、
[00:14:40.280] - Noriko
コミュニケーションとれるようになって。
[00:14:41.000] - Larry
不思議ですね。
[00:14:42.750] - Noriko
不思議な感じ?
[00:14:43.880] - Larry
あの実は最初はちょっと仕事が忙しくなかったんです。そして日本語を勉強し始めて、最初は本当に 1 年間 2 年間もうやめるかもしれない感じで。はい。でも多分ね。私の場合は、日本の文化に興味があって、そして日本の俳優さんと好きな歌手がいて、そして、その継続ができました。
[00:15:33.800] - Noriko
それもすごく大切なポイントですね。やっぱり言語が興味があるというのもすごい大切なんですけど、日本語だけ。でもやっぱり、その、それを取り巻く文化とか、歌手でも映画でも本でも、そういうことも好きだと、多分もっともっと勉強しようかなって思いますよね。
[00:15:51.590] - Larry
はいはいはい。僕は香港出身で、私は今、日本に住んでいる歌手アグネスチャンさん。
[00:16:04.850] - Noriko
アグネスチャンさん。
[00:16:06.170] - Larry
はい、知っています。
[00:16:06.980] - Noriko
もちろん、もちろん。
[00:16:08.870] - Noriko
ちょっと、私の世代ですね。
[00:16:12.620] - Noriko
アグネスチャン。いや、とても有名。今でももちろん知られているけど、当時もとても人気があった方です。もちろん。
[00:16:20.750] - Larry
そうですね。そして、アグネスチャンさんは、毎日毎日あのブログを書いています、みたいです。
[00:16:31.910] - Noriko
あ、今も?
[00:16:33.500] - Larry
今も。
[00:16:33.740] - Noriko
うわ、すごいね。
[00:16:34.220] - Noriko
実は、1 日何回も。
[00:16:39.050] - Noriko
すごいな。
[00:16:39.050] - Larry
ブログをアップしています。
[00:16:40.160] - Noriko
日本語で?
[00:16:41.510] - Larry
日本語で、はい、簡単な日本語で、はい。本当に役に立ちました。
[00:16:48.080] - Noriko
そういうのもね、いいね。インスピレーションになるね。
[00:16:50.750] - Larry
そうですね。はい、そしてあの時、私はあのアグネスチャンさんにフォローして、毎日毎日ブログを読んでいました。
[00:17:05.430] - Noriko
面白い、面白い。えー、面白い話をシェアしてくれてありがとう。でね、もう一つ本当にラリーさんと話したいテーマがあって、年齢と語学の勉強。
[00:17:15.330] - Larry
そうですね。
[00:17:15.330] - Noriko
このトピックは、あかね先生もご自身のポッドキャストでね。最近ちょっとエピソードにされていたのをちょっと聞いたんですけど、あれはたぶんラリーさんのことだったと思うんだけど。
[00:17:28.290] - Larry
そうですね。
[00:17:32.700] - Noriko
私ももうすぐ 50歳になるんですけど。もうすぐ50歳。
[00:17:36.690] - Noriko
3年前に韓国語の勉強を始めましたね。だから遅く始めたと思うんだけど。でも、年齢は本当に関係ないと思っているほうなんです。ラリーさんもそうですよね。そう思ってる?
[00:17:48.160] - Larry
はい。よく言われていましたね。あのー、もし、あの 6歳になると、もう新しい言語がもうできない。
[00:18:04.180] - Noriko
できない、とか、そうね。
[00:18:06.830] - Larry
6歳、6歳のあとは全然。
[00:18:10.180] - Noriko
身につかない、というかね。
[00:18:12.700] - Larry
言語は無縁ですね。でもなんというか、深く考えると、僕の場合は、なんというか、実は 30歳の時、一度フランス語を勉強したかったんです。
[00:18:40.640] - Noriko
あ、そうなんだ。
[00:18:41.860] - Larry
でも失敗しました。
[00:18:42.830] - Noriko
あ、そうか。
[00:18:43.690] - Larry
失敗しました、失敗しました。そして 39歳。また、自分に挑戦して日本語を勉強し始めました。そして、今ちょっと考えると、あの年齢はもちろん、私にとっては年齢は問題じゃないと思います。でも日本語はちょっと特別な言語なんですけど、私は香港出身で中国語が分かっています。うん、そしてあの少なくとも日本語を勉強したときは、漢字の方は勉強しなくてもいい。
[00:19:32.870] - Noriko
それは、大きいですね。
[00:19:37.460] - Larry
それ、大きいメリットですね。
[00:19:38.360] - Noriko
そうですね。
[00:19:39.580] - Larry
はい。でもね。本当に年齢は問題じゃないと思います。あの、実は私はその最初の目標は、旅行です。旅行、日本に旅行した時は、日本語がちょっと日本語が話せばいいと思います。
[00:20:05.700] - Noriko
うん。
[00:20:06.360] - Larry
あの、そんなに今、のりこ先生と本当に自然の会話で話しているのは、たぶん 13年前に想像できないです。
[00:20:25.530] - Noriko
そうだね、いや、でもあきらめないで頑張ってくれたおかげで、今、私はこんな楽しい会話ができてて嬉しい。
[00:20:32.970] - Larry
実はね。私はちょっと考えると、あの言語はね、あの、習慣です。
[00:20:40.710] - Larry
うん、習慣ですね。
[00:20:42.210] - Noriko
いや、これは名言ですね。
[00:20:44.490] - Larry
はい。
[00:20:45.420] - Larry
そして、てっぺい先生も言いましたね。ルーティンですね。はい、そしてね。私はずっとその 13 年間、毎日毎日勉強してきました。
[00:21:05.500] - Noriko
うんうん。
[00:21:06.300] - Larry
それはあの、例えば私、あの、短大の友達とか、日本の学校の友達とかね。あの週に例えば、週末、週末だけ。
[00:21:21.060] - Larry
3時間 4時間・・・。
[00:21:22.110] - Noriko
ちょっとだけ。
[00:21:22.980] - Larry
ちょっとだけ 勉強していました。
[00:21:23.610] - Noriko
まとめて一気に・・・とかね。
[00:21:25.930] - Larry
はい。私はそれよりも毎日毎日20分でも、30分でもいいと思います。少しずつ毎日毎日勉強している、したほうがいいと思います。
[00:21:41.400] - Noriko
それが習慣になって続けることで長くやっぱり行ける、ということですね。
[00:21:48.360] - Larry
そして大事なのは、日本語で興味があることを、例えば、私は、例えば日本の、なんていうか、俳優。
[00:22:06.760] - Noriko
俳優さん、うんうん
[00:22:06.760] - Larry
歌手。
[00:22:07.990] - Noriko
歌手とか・・・
[00:22:07.990] - Larry
日本の歌が好きで、日本語で記事を読んで日本語で YOUTUBE を見て、それは大事だと思います。
[00:22:21.670] - Noriko
本当、その通りですね。うわ、経験ね、いいアドバイスを今いただきました、ありがとう。うん、じゃあ、ラリーさん、あの、次の質問というか、まとめに入っていくんですけど、 2023年になったじゃないですか。今年、ラリーさん、もちろん、今年も毎日コツコツコツコツ日本語の勉強を続けていくと思うんだけど、なにか夢とか目標とかありますか。
[00:22:48.760] - Larry
そうですね。実は 2年前に JLPT N2を受けました。そして去年の 1月、合格しました。そして去年 12月、実は前の・・・
[00:23:07.540] - Noriko
そうね、先月ですね。
[00:23:08.620] - Larry
先月ですね。
[00:23:10.510] - Larry
N1 を受けました。挑戦してみました。今はね、あの、ちょっと本当に真剣で真剣に日本に留学することに考えています。
[00:23:36.540] - Noriko
すごい、そうか・・・
[00:23:37.800] - Larry
でもね、これはね、本当に。
[00:23:40.800] - Noriko
考え、考え始めたって感じですよね、今。
[00:23:42.720] - Larry
考えで始めたんです。
[00:23:45.570] - Noriko
でも、すばらしい。
[00:23:46.000] - Larry
はいはい、あの、これはね、日本語の勉強とちょっと違い、ちょっと違って。年齢は問題になるかもしれない。
[00:24:02.380] - Noriko
いや、これは私、すごい共感できる。ね、なんか、そうなんですね。やっぱ海外旅行とか海外に住むって、で、若い時の勢いと私のジェネレーションだと、やっぱちょっと違うんですよね。ただ、私は思うのは、私たち、私は本当にもうすぐ 50歳だけど、このジェネレーションだからこそ経験を積んできたからこそ、何か改めて深く勉強し直せると思うから。いい、いいと思いますよ。うんうんうん、ね?
[00:24:34.720] - Larry
でも、本当に私は日本に住みたいです。はい。でもね、たぶん、2 年間 3 年間。
[00:24:51.550] - Noriko
ね、ちょっと期間を決めてっていうことでしょ?
[00:24:52.750] - Larry
いいと思います、はい、いいと思います。そして今、ちょっとその留学の道、ちょっと考えています。
[00:25:01.330] - Noriko
はい、ぜひ、ぜひね、ちょっと研究して調べて、ね、実現できるといいなと思います。頑張ってください。
[00:25:07.960] - Larry
ありがとうございます。
[00:25:09.590] - Noriko
はい、ラリーさん、最後になりました。まぁ、たくさんね、今日本当にいいアドバイスが出てきたんだけれども、まあ、まとめということで、この私のポッドキャストを聞いてくださっている皆さんに何か励ましのメッセージといいますか、ぜひお願いします。
[00:25:26.350] - Larry
実はね。私はずっと 13 年間、日本語を勉強し、勉強してきたんですけど、例えば近年ね YOUTUBE を見て、よく、 1年勉強したあとすぐ JLPT N1を受けて合格した人が多かったですね。
[00:25:54.650] - Noriko
うん、ありますね、そういう動画ね。はいはい。
[00:25:57.730] - Larry
動画を見て、あの正直、自分、自分にちょっとがっかりしています。
[00:26:08.410] - Noriko
あ、そうか、逆にね・・・うんうんうん。
[00:26:10.150] - Larry
なぜ・・・ 13 年間、経っているんですね。はい、でもね、あの私は考えると、あの、他の人と比べ、比べることじゃなくて、自分と比べたほうがいいと思います。あの、前に言ったんですけど。13年前の僕は今のようにのりこ先生と話していることは想像できなかったんです。本当に。ちょっと不思議。その 13 年間、ずっと不思議なことだったんです。不思議な出会いもいっぱいでした。
[00:27:00.320] - Noriko
はいはい。
[00:27:01.240] - Larry
はい、そして少しずつ勉強したらずっと上達になります。それを信じています。
[00:27:17.840] - Noriko
ああ、きれいにまとまりました。いや、感動しました。ありがとう、ラリーさん本当に。
[00:27:22.820] - Larry
ありがとうございます。
[00:27:23.720] - Noriko
これは、私も本当にその通りだと思います。比べない、比べない。自分自身の旅ですから。
[00:27:29.450] - Larry
そうですね。はい、自分と比べて。はい。 1年前の僕は例えば、あ、日本語が分からない、全然分からない。そして今はちょっとずつ日本語が話せる。それはモチベーションとして、継続ことができます。
[00:27:53.630] - Noriko
そうですね、ありがとう、ラリーさん。今年いい年に、今年もかな。今年もいい年にしてくださいね。
[00:28:01.190] - Larry
ありがとうございます。
[00:28:02.060] - Noriko
お互いに頑張りましょう。
[00:28:03.890] - Larry
今年もよろしくお願いします。
[00:28:05.810] - Noriko
はい、こちらこそ。じゃあ今日はここまでです。皆さん、本当にいいエピソードになったと思う。ラリーさんありがとうございました。
[00:28:13.430] - Larry
はい。こちらこそありがとうございます。
[00:28:15.860] - Noriko
じゃあ、また何か機会があればね。また、ぜひメールなり、連絡してください。
[00:28:20.210] - Larry
はい。ぜひ。
[00:28:21.590] - Noriko
はい、じゃあまた話しましょう。
[00:28:24.050] - Larry
また話しましょう。