304. 春が来た!

Hello, My name is Noriko, a fully qualified Japanese teacher. This is a Japanese podcast for Japanese learners. ------------ 🤩Become my patron & support my activities on Patreon. You can get bonus tracks monthly! Also, Join Podcast Conversation Club as a VIP member on Patreon.

皆さん、こんにちは。日本語の先生のりこです。


私が住んでいる北アイルランドのベルファストには春が来ましたよ。春を感じる今日の頃。ちょっと気分も嬉しいです。私は春が好き、春が好きなんです。暖かくなってくると気持ちが嬉しい。ね、ワクワクします。ということで、1曲 歌います。


春が来た 春が来た どこに来た

山に来た 里に来た 野にも来た


花がさく 花がさく どこにさく

山にさく 里にさく 野にもさく


ちょっとね、下手すぎますね。皆さん、ごめんなさい。もう一度歌詞を読みます。

これは有名な日本の歌、ま、昔々の歌。子供がですね、小学校で勉強する歌かな。「春が来た」、歌詞を読みます。


春が来た 春が来た どこに来た

山に来た 里に来た 野にも来た


花がさく 花がさく どこにさく

山にさく 里にさく 野にもさく


鳥がなく 鳥がなく どこでなく

山でなく 里でなく 野でもなく


ね、春が来ました。どこに来たんですか?

山に来ました。山に花が咲いています。鳥が鳴いています。里に来ました。


里ってというのはね、これ、昔の歌ですから、里ってというのは、村です。村みたいな家がたくさんある場所。そこにも、田舎の町にも春が来ました。そこで花が咲いています。鳥も鳴いています。


そして野、野は野原、フィールドですね。草がたくさんあるようなフィールドにも、春が来ました。そこに花が咲いています。そこで鳥も鳴いています。という、ま、かわいらしい春の歌なんですね。


私が住んでいるベルファストの冬はね、あまりいいものじゃないです。寒くはないですね。あんまり寒くはない。マイナスの気温になることはめったにないので、あの、気温は大丈夫なんですが、雨が多いんですよね。


まあ、ごめんなさい。ベルファストはー年中、一年中雨が多いのは事実ですが、特に冬は雨が多いし、朝起きてもずっと暗い。夕方4時からずっと暗い。冬の暗い、暗い時代なんです。それが終わって、春が来たときの嬉しさ!私は嬉しいです。


先日公園を歩いていたら、春の花が咲いていました。ベルファストで、春、公園なんかでよく見かける花は、水仙という花です。黄色、黄色の花ですね。これね、まあ、イースターの時によく咲いている花なんですね。だからかわいらしい、黄色の花がもう咲き始めていて、春が来たと思いました。


そしてね、先日私のプライベートレッスンで、東京に住んでいる生徒さんと話をしていたんですけれども、その生徒さんは「梅の花を見に行きました」と言っていました。


梅の花。この梅の花とか、ま、桃の花が咲くと、日本では春ですね。そしてそれが過ぎたら、今度は桜のシーズン。みんなが待ちに待った、1年に1回の桜のシーズンやってくるわけです。


まあね、皆さん、日本にはまだ行けません。今の時点で、まだ旅行には行けないけれども、日本に住んでいる人はちょっと桜の木を見に行くことができるかなぁ。うらやましいですね。


私は桜が大好きです。桜、花見、お花見したい。桜の木の下で、お酒を飲みたいです。お弁当食べたいです。ピクニックしたいです。


はぁー、桜が見たいなぁ、そう思う今日この頃です。それでは、春が来た。ベルファストに春が来た。春が来た、春が来た・・・ということで、今日は話してみました。


じゃあ、またね。


里(さと)

野(の)

歌詞(かし)

田舎(いなか)

野原(のはら)

草(くさ)

気温(きおん)

水仙(すいせん)

桃(もも)

梅(うめ)

桜(さくら)

Special Thanks go to Tinh, トランスクリプトを作ってくれました。Thank you!


Join my Patreon to get bonus tracks & videos. 

https://www.patreon.com/japanesewithnoriko

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Japanese with Noriko

A fully qualified Japanese teacher and also the creator of the Japanese podcast, LEARN JAPANESE WITH NORIKO.

Previous
Previous

305. Clubhouseについて思うこと

Next
Next

303. 教科書は必要ない!?